视频丨@BeeRose in China 近期,美国政府以“对等关税”之名
5月4日,在广东汕头龙眼南路美食街的老胡(hú )甜汤店坐满了各方顾客,只为尝一口传承千(qiān )年潮汕草粿的甘甜滋味。
美国哥伦比亚广播公司4月25日报道称(chēng ),4月第二周以来,美国电商亚马逊平台上的(de )卖家已经上调(😴)了近1000种商品的价格,平均涨价(jià )幅度接近30%。报道援引价格分析软件工具公司(sī )负责人的话报道称,除了关税影响外,没有(yǒu )其他原因可以解释价格上涨。
英国依岭(lǐng )中文学校校长兼英国中文教育促进会首席副会长黄珍理介绍,疫(yì )情期间,英国中文教育促进会通过对全英华(huá )校教师进行软件(🌉)培训,帮助全英华校迅速转(zhuǎn )向线上教学,保障了课程连续性。近年来,部分英国华校通过信息化技术助力华文教学(xué ),如鼓励教师尝试使用动画、视频等多媒体(tǐ )资源提升课堂趣味性;借助谷歌云等工具优化管理;在举行的全(quán )英中华文化教育活动中,线上平台的运用则(zé )显著提升了整体运(🐓)作效率。
美国《连线(xiàn )》杂志采访10多名美国企业家,从年营收超1亿(yì )美元的时尚品牌到俄亥俄州床垫制造商,他(tā )们一致认为:中国仍是全球制造业标杆,无(wú )论关税多高,转移生产线都异常困难。
20多年前,我国还没有(yǒu )自己的盾构机;今天,全球每10台盾构机就有(yǒu )7台“中国造”。大国重器接连“上新(🏌)”,装(zhuāng )备制造业彰显“脊梁”担当。
Copyright © 2009-2025