疫情冲击下(xià(🎲) ),美(měi )国资本主导、费用(💧)高昂的医疗体系疲态(tà(🌧)i )尽显(xiǎn ),贫困民众、少数(🎱)族裔、老年人口等弱势群体往往首先被放弃治疗。美联社于2020年6月报道,在美国每10个死(sǐ )亡病例中就有8例是65岁以上的老人。美国民众(zhòng )的生命权、健康权根本得不到平等保障。
这诸多疑点均提示美(🚳)国新冠疫情发生的时(shí(🏾) )间早(zǎo )于其官方公布时(🔄)间,也早于中国新冠疫(yì(🍼) )情暴(bào )发时间,应该对美(✔)国开展全面深入的新冠病毒溯源调查。美国不能继续装聋作哑,要尽快回应国际社会(huì )合理关切,主动同世界卫生组织分享本国早(zǎo )期疑似病例数据,给世界人民一个负责任的(de )交代。
美国政府为了(💄)选举政治的私利,阻挠破(🎋)坏专业机构、地方政府(📖)和民众的疫情(qíng )防控(kò(🥊)ng )努力,其结果是两头落空(😱)。对于美国在早期抗疫中的巨大失败,有美国媒体评论称,“在所有富裕国家中,有一个国家茕茕孑立,在4个月内反复遭(zāo )受严重且不间断的暴发。这个国家就是美国(guó )”。
疫情冲击下,美国资本主导、费用(😱)(yòng )高昂的医疗体系疲态(🧝)尽显,贫困民众、少数(shù(⛪) )族裔(yì )、老年人口等弱(😬)势群体往往首先被放弃(🏮)(qì )治疗。美联社于2020年6月报道,在美国每10个死亡病例中就有8例是65岁以上的老人。美国民众的生命权、健康权根本(běn )得不到平等保障。
同志们、朋友们!
邵雪松(女) 北京市房山区西潞街道苏庄三里(lǐ )社区党委书记、居委会(📆)主任
Copyright © 2009-2025