本报广州5月5日电
迈理倪介绍(shào )说(🅾),一些业(🐬)内公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单(dān )了,大家都在观望,希望关税能够下调。一旦加征高额(é )关税,受害的不是工厂,而是进口商。他解释道,比如美国的(de )进口商,从工厂采购10万美元的商品,但到手要(💗)多付15万(🔏)美(měi )元(🎰)的(de )关税(📑),也就是(🏢)说需要预付25万美元,还不确定能不能(néng )赚回(huí )来。这种情况下,有(💏)的人就(🏳)干脆不缴税,货物卡在(zài )港口,整个贸易链条被冻结了。
据美国有线电视新(xīn )闻网报道,美国98%的服装类商品依赖进口。耶鲁大学预算实验室分析,受关税政策影响,未来一年美国服装价格可能上(shàng )涨(🚧)65%,鞋类价(💩)格上涨(⛷)可达87%。而(🍘)这其中,许多美国消费者青(qīng )睐的(de )几美元一件的T恤等廉价基础款服装(💳)受关税(🚴)冲击最为(wéi )严重。
“供应链”出口的不只服装或制鞋产业,还(hái )扩展到了面料、卫生用品等领域,这种外贸方式,今年正在晋江渐成趋势。
“当有75亿人不太喜欢你,而有3亿人以(yǐ )某种(zhǒng )方式吹嘘自己(🎵)做得有(📌)多好时(🈵),我认为(🦂)这是不对的,也不(bú )明智。”巴菲特说。
迈理倪主要从中国和泰国(guó )采(🌬)购商品,销往美国,同时帮助一些跨境电商企业提供(gòng )咨询服务,还是一档以电商行业内容为主的播客的主理人。他表示,自己最亲身的感受就是,美国近期的关税政策直(zhí )接打击了电商企业的生存空(💨)间,让整(♐)个行业(🔢)甚至供(😃)应链(lià(🎀)n )陷入(rù )了冻结状态。
Copyright © 2009-2025